top of page

Y a todo ello hojas, hojas cayendo sin pausa de la misma forma en la que caen las ideas al andar. En el desorden y la imprecisión de mi cabeza caen las frases; en mi recuerdo toman la forma de una conversación que nunca se produjo pero de la que tengo absoluta certeza: ahora Kertész "en este siglo de la chapucería generalizada, el paraguas es la evidencia de nuestra ridiculez en la tierra", ahora Nietzsche "existe un grado de insomnio en que lo viviente se perjudica y al final sucumbe", Eurípides "lo esperado no se realiza y de lo inesperado un diós encuentra solución", Suhayd "yo, uno de los comensales que se pega a las copas como si estuviera atado a ellas"...

 

*Riiiiiiiiing* *Riiiiiiiiiing* Suena el teléfono como si en el momento más dramático de una escena cayera accidentalmente el telón. Una alud de palabras amenaza al otro lado del aparato. No comprendo lo que dicen pero entiendo el tono y la urgencia. En un intento de calmar al exasperado interlocutor y de ganar un tiempo vital para adaptarme a la nueva circunstancia, propongo una cita en media hora...

 

[Media hora después.
Un Café en Newbury Street]

 


TÉ DE OTOÑO

 

Terraza de un local de tés. Elegante. Algunos clientes en otras mesas. Moisès, sentado en una mesa de la esquina, espera leyendo un libro. Lleva un pantalón oscuro, un gorro de estilo bostoniano gris, camiseta blanca, zapatillas convers.

CAMARERA: (en tono amable, insegura de interrumpir la lectura del cliente).
Buenas tardes. ¿Quiere que le tome nota ya?

MOISÈS:
Estoy esperando a alguien, si no le importa pediremos cuando llegue.

CAMARERA:
Por supuesto...

 

[Se retira la camarera. Moisès continúa leyendo. Pocos minutos después aparece Estela. Anda precipitadamente por la calle en dirección a la terraza. Lleva gafas de sol, camisa de seda negra escotada, minifalda rojiza de pelusa, medias, tacón alto y labios pintados].

 

ESTELA:
(llega a la terraza y se sienta frenéticamente, toda echa un nervio)

MOISÈS:
¿Pero qué ha pasado?

ESTELA:
¿Lo dices por mi humor, o por mi falda?

MOISÈS:
Por las dos cosas. Te veo atacada de los nervios!

ESTELA: (con tono desesperado. Respira hondo antes de empezar de un tirón).

Llevo toda la mañana limpiando la habitación de la niña, y por si fuera poco, me he pasado las últimas dos horas intentando montar la mierda de mesa de Ikea, que me ha quedado como para llevarla al MoMA!

 

DIARIOS DE VIAJE

Travel Diaries
[Texts by Moisès Fernández Via in Spanish]

Creative Commons Attribution Non-Commercial 3.0 Unported License.

bottom of page